На первом курсе нас учили пользоваться университетской сетью unix-терминалов. Для усвоения материала после лекций мы упражнялись в командной строке. В одном из заданий предлагалось добавить к своему электронному адресу короткое описательное имя, чтобы получатель письма мог увидеть не только индивидуальный адрес студента, состоящий из восьми букв, но и это добавленное произвольное имя. Некоторое время мы придумывали невероятные прозвища, обменивались письмами, смотрели в строчку отправителя и ржали. Continue reading “Juster the Dragon Master”
Category: diary
Ремонт летнего домика
Дом построен полвека назад. Застеклённая веранда, сауна, жилая комната и чердак. Со временем пол утеплили, и в домике стало возможно жить не только летом, но и суровыми финскими зимами. При сломе старого пола нашел газеты, датированные 1948-ым годом, с гневными статьями про «красных комиссаров». Этими газетами была, по-видимому, переложена изоляция. Пол настолько прогнил, что большую часть я разобрал голыми руками. Даже ржавые гвозди-сотки ломались от небольшого усилия. Новые балки, доски, рейки и изоляцию заказал в строительном супермаркете строго нужного размера, так что работать пилой почти не пришлось. Фундамент треснул в нескольких местах, коробка дома сместилась и мне пришлось изрядно попотеть, чтобы несущие балки легли ровно в предназначенные им места. Continue reading “Ремонт летнего домика”
Рабочие будни
- Время от времени над кьюбиклами поднимаются руки потягивающихся сонных людей и со стороны это выглядит как последний призыв о помощи тонущего человека.
- Коллеги — Санта-Барбара, Генетический эксперимент, Богиня, Сундуков, Железная леди, Поручик Задов.
- Если начальство начнет носить бесшумные туфли на мягкой подошве, то производительность труда в компании повысится на многие десятки процентов.
- Пожилые электрички — немолодые женщины из отдела электрификации жилых домов.
Suunto t6 + Bike POD
Типичная тренировка.
- HR (bpm) — Сердцебиение (ударов в минуту).
- EPOC (ml/kg) — Кумулятивное превышение потребления кислорода на килограмм массы (миллилитров на килограмм).
- RespR (bpm) — Дыхание (вздохов в минуту).
- Energy (bpm) — Затрата энергии (килокалорий в минуту).
- Speed (km/h) — Скорость (километров в час).
Turkey, Aegean Sea
- От парикмахеров-наркоманов редкий человек уйдёт неподстриженным.
- Уличные зазывалы не обращают внимания на туристов с пакетиком из ближайшего супермаркета в руках.
- Теперь я знаю, как можно купить три кальяна в течение всего одной недели.
- Без фольги курить кальян всё-таки очень грустно.
- Если продавец-турок говорит по-русски без ошибок, то, скорее всего, когда-то он закончил МГУ.
- Туристическое агентство согласного на всё Герасима.